back-corner lurkers

Portuguese translation: o pessoal do fundão/fundo da sala

10:55 Aug 6, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase: back-corner lurkers
No matter what size your conference room, you demand exceptional quality—video and audio that makes it feel like you’re in the same room.
Content sharing that makes collaboration possible no matter where your team is located.
Technology that creates powerful connections—and just works.
See and hear clearly, every time.
Smart cameras with automatic framing and tracking ensure everyone is seen, even from the edges of the room.
And those back-corner lurkers can be clearly heard as well, with remarkable audio pickup and sound innovations that remove distracting noises from your calls.
edna osorio
Brazil
Local time: 04:25
Portuguese translation:o pessoal do fundão/fundo da sala
Explanation:
Sugestão. Lurker tem o sentido de que apenas observa, sem participar ou contribuir oralmente. Geralmente quem senta no fundão ou no fundo da sala (dependendo do registro do texto) não participa muito da aula.
Selected response from:

Miriam Goldschmidt
Brazil
Local time: 04:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1os mirones meios escondidos
Nick Taylor
4 +2o pessoal do fundão/fundo da sala
Miriam Goldschmidt
3 +1esquecidos/escondidos do fundo da sala
Ana Vozone
4recônditos cantos da sala (ou do ambiente) / a última pessoa do fundo
MARCOS BAZILIO
4espreitadores dos cantos do fundo
airmailrpl
4recónditos recuados nos requebrados
airmailrpl


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
esquecidos/escondidos do fundo da sala


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ana Vozone
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
2 hrs
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
os mirones meios escondidos


Explanation:
os mirones meios escondidos

Nick Taylor
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: meio escondidos...
2 hrs
  -> Thankyou for the correction Teresa :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
o pessoal do fundão/fundo da sala


Explanation:
Sugestão. Lurker tem o sentido de que apenas observa, sem participar ou contribuir oralmente. Geralmente quem senta no fundão ou no fundo da sala (dependendo do registro do texto) não participa muito da aula.

Miriam Goldschmidt
Brazil
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Se for Pt-Br, a "turma do fundão" é famosa e a expressão é de praxe
1 hr

agree  Cristina Mantovani: A "turma do fundão" é clássica! Claro que, dependendo do tom, o "pessoal do fundo da sala", ou algo parecido, soa melhor.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recônditos cantos da sala (ou do ambiente) / a última pessoa do fundo


Explanation:
Prezada, acredito que a tardução literal não atende para o Brasil, pois é um jargão de jogo de Beisebol, porém uma adaptação simples vai muito bem..

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
espreitadores dos cantos do fundo


Explanation:
back-corner lurkers => espreitadores dos cantos do fundo

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2020-08-07 06:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

recónditos recuados nos requebrados

airmailrpl
Brazil
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recónditos recuados nos requebrados


Explanation:
back-corner lurkers => recónditos recuados nos requebrados

airmailrpl
Brazil
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search