refillable bottle

Portuguese translation: garrafa retornável

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:refillable bottle
Portuguese translation:garrafa retornável
Entered by: Rafael Aguiar

16:45 Aug 14, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: refillable bottle
The universal bottle is like a reinvention of that old glass refillable bottle...
Rafael Aguiar
Brazil
Local time: 23:56
garrafa retornável
Explanation:
É um termo bastante utilizado no Brasil.
Selected response from:

Sergio Carré
Brazil
Local time: 23:56
Grading comment
thanks for the answer and examples!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10garrafa retornável
Sergio Carré
3 +3garrafa reutilizável
Julia Quissini Jacóbi
5garrafa com tara
Nick Taylor
5vasilhame
Paul Dixon


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
garrafa reutilizável


Explanation:
Sugestão. Também encontrei refilável, mas achei estranho.


    https://www.linguee.com.br/ingles-portugues/traducao/refillable.html
Julia Quissini Jacóbi
Brazil
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hilton Rocha
29 mins
  -> Obrigada, Hilton!

agree  Alda Lima
30 mins
  -> Obrigada, Alda!

agree  Julio Cinquina
23 hrs
  -> Obrigada, Julio!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
garrafa retornável


Explanation:
É um termo bastante utilizado no Brasil.

Example sentence(s):
  • "Focada em sustentabilidade, a campanha retrata a garrafa retornável da empresa e seus impactos positivos para a sociedade e para o meio ambiente"
  • "Até então, havia um modelo diferente de garrafa retornável para cada marca de refrigerante, com formato próprio e o rótulo impresso de forma permanente."

    https://www.akatu.org.br/noticia/coca-cola-investe-em-garrafa-retornavel/
    https://www.cocacolabrasil.com.br/imprensa/release/coca-cola-brasil-lanca-novas-embalagens-retornaveis
Sergio Carré
Brazil
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks for the answer and examples!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam Goldschmidt
21 mins
  -> Muito obrigado, Miriam!

agree  Hugo Otávio Cruz Reis
21 mins
  -> Muito obrigado, Hugo!

agree  Hilton Rocha
30 mins
  -> Muito obrigado, Hilton!

agree  MARCOS BAZILIO
31 mins
  -> Muito obrigado, Marcos!

agree  Mario Freitas:
1 hr
  -> Muito obrigado, Mario!

agree  Aline Sahin
1 hr
  -> Muito obrigado, Aline!

agree  Paulinho Fonseca: Paulinho, Sérgio. Este é meu nome!
1 hr
  -> Muito obrigado, Paulo!

agree  Felipe Tomasi
1 hr
  -> Muito obrigado, Felipe!

agree  Paul Dixon: Yes, indeed.
3 hrs
  -> Muito obrigado, Paul!

agree  Julio Cinquina
23 hrs
  -> Muito obrigado, Julio!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
garrafa com tara


Explanation:
garrafa com tara - Será mais ecológico fabricar uma garrafa de cerveja em vidro quase igual a garrafa com tara que pode ser reutilizada para ser do utilizada ...

Nick Taylor
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vasilhame


Explanation:
Termo usado no Brasil, equivalente a 'garrafa retornável'. Antigamente alguns supermercados exigiam o vasilhame para dar desconto na garrafa cheia, em tempos pré-refillagem. Alguns davam o dinheiro dos vasilhames para descontar, outros faziam o reembolso dos vasilhames primeiro e cobravam o valor cheio, e outros davam uma ficha para cada vasilhame (na Visc de Pirajá os vasilhames de coca davam ficha amarela e de cerveja davam ficha roxa)


    https://abividro.org.br/2018/03/06/os-vasilhames-estao-de-volta/
Paul Dixon
Brazil
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search