Marry in haste, repent at leisure

Portuguese translation: Quem casa a correr toda a vida tem para se arrepender

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Marry in haste, repent at leisure
Portuguese translation:Quem casa a correr toda a vida tem para se arrepender
Entered by: filipa ceia

10:26 Mar 16, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Folklore / provérbio
English term or phrase: Marry in haste, repent at leisure
Alguém me pode dar o equivalente em PT-PT?

Obg
filipa ceia
Local time: 08:27
Quem casa a correr toda a vida tem para se arrepender
Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-16 10:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.universal.pt/scripts/site/intro.exe/prov?I=3175
Selected response from:

Ana Almeida
Portugal
Local time: 08:27
Grading comment
Obrigada Ana. Não conhecia. Também, o casamento não é bem a minha área.... LOL!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9Quem casa a correr toda a vida tem para se arrepender
Ana Almeida
5 +1quem casa muito prontamente, arrepende-se muito longamente
paula cruz


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
marry in haste, repent at leisure
Quem casa a correr toda a vida tem para se arrepender


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-16 10:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.universal.pt/scripts/site/intro.exe/prov?I=3175

Ana Almeida
Portugal
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada Ana. Não conhecia. Também, o casamento não é bem a minha área.... LOL!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romanian Translator (X)
3 mins
  -> Obrigada, Awana

agree  Julieta Almeida
20 mins
  -> Obrigada, Julieta

agree  Jorge Freire
20 mins
  -> Obrigada, Jorge

agree  Paula Vaz-Carreiro
22 mins
  -> Obrigada, Paula

agree  Cristina Pereira: Não conhecia :-)
26 mins
  -> É porque também não se aplica ao seu caso ;-)

agree  David Oliveira: Conheço uns poucos que são assim :D
1 hr
  -> Obrigada, David - mas para grandes males, grandes remédios ;-)

agree  Marco Schaumloeffel: muito bom! Por isso gosto do Proz, todos os dias aprendo coisas com meus/minhas colegas!
4 hrs
  -> Obrigada, Marco - é bem verdade e por aqui venho quando posso :-)

agree  Marttim (X): Eu também, conheço uns poucos milhões que são assim.
7 hrs
  -> Obrigada, Marttim - tantos assim? Mas dos outros também conhece, aposto ;-)

agree  António Ribeiro
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
marry in haste, repent at leisure
quem casa muito prontamente, arrepende-se muito longamente


Explanation:
Do Livro de Provérbios

Também:
Casados, separados.


paula cruz
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marttim (X): Gostei também.
5 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search