tail receivables

Portuguese translation: valores a cobrar/receber posteriormente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tail receivables
Portuguese translation:valores a cobrar/receber posteriormente
Entered by: Lilian Magalhães

12:47 Apr 2, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / adviser
English term or phrase: tail receivables
such Fund is waiting for payouts from underlying investments (“Tail Receivables”); and/or


such Fund continues to incur certain costs (director’s fees, administrator fees, custodian fees, etc.) as it waits for the Tail Receivables; therefore, such Fund withholds a small portion of each investor’s distributions to cover these expenses.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 09:02
valores a cobrar/receber posteriormente
Explanation:
Penso que é este o sentido.

Valores (p. ex., dividendos ou comissões sobre activos subjacentes (payout from underlying investments)) e que ainda não foram calculados / estimados / recebidos. Penso que não tem a ver com o seu montante, mas sim com a data em que serão pagos / recebidos.
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 12:02
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3recebíveis de menor expressão
ferreirac
3valores a cobrar/receber posteriormente
Ana Vozone


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recebíveis de menor expressão


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valores a cobrar/receber posteriormente


Explanation:
Penso que é este o sentido.

Valores (p. ex., dividendos ou comissões sobre activos subjacentes (payout from underlying investments)) e que ainda não foram calculados / estimados / recebidos. Penso que não tem a ver com o seu montante, mas sim com a data em que serão pagos / recebidos.

Ana Vozone
Local time: 12:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 88
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search