GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:50 Jan 2, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 10:42 | ||||||
Grading comment
|
é bem potente Explanation: "to pack a punch" é ter força, no caso de um computador eu usaria potente. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pack-a-punch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tem um forte/excelente desempenho Explanation: Sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
impressiona Explanation: Seria a minha sugestão em PT(pt)... É que este PC impressiona também pela leveza e pela qualidade de construção. https://expresso.pt/sociedade/2016-10-09-Obra-de-arte#gs.t8o... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
This PC packs quite a punch... É um PC e tanto Explanation: Como "quite" serve para intensificar, usaria "tanto": This PC packs quite the punch with modern features, such as... É um PC e tanto, com recursos modernos, como... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-01-02 22:51:34 GMT) -------------------------------------------------- Ex.: Apple lança iMac Pro no dia 14 de dezembro https://canaltech.com.br/desktop/apple-lanca-imac-pro-no-dia... ...32 a 128 GB de RAM e de 1 a 4 TB de armazenamento, sendo um computador e tanto para quem exige muita performance da máquina. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
da um show de performance / desempenho; dá um "banho" na concorrência Explanation: É o que sugiro como tradução para PT-Br. A expressão "pack a punch" geralmente é usada no sentido de atacar ou derrotar o oponente com habilidade ou força. Literalmente, dar uma porrada no adversário. pack a punch: be capable of hitting with skill or force -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-01-03 02:02:30 GMT) -------------------------------------------------- Correção: dá um show... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.