break

Portuguese translation: interrupção

21:55 Apr 24, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Automation & Robotics
English term or phrase: break
Network error
Updating your device
Device is not responding.
Firmware update failed.
No break
Break

Gratidão a todos!!!
Nelson Soares
Brazil
Local time: 18:01
Portuguese translation:interrupção
Explanation:
Soa-me a "interrupção", mas sem muitas certezas...

I was updating the firmware of my Turbo NAS when it was interrupted by power failure or being disconnected from the Internet.
How do I deal with this problem?
https://www.qnap.com/en/how-to/faq/article/i-was-updating-th...

break
interromper
To cause a routine, module, or program that had previously worked to cease working correctly.
https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=...
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 21:01
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pausa
Andrea Pilenso
3 +1interrupção
expressisverbis


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
interrupção


Explanation:
Soa-me a "interrupção", mas sem muitas certezas...

I was updating the firmware of my Turbo NAS when it was interrupted by power failure or being disconnected from the Internet.
How do I deal with this problem?
https://www.qnap.com/en/how-to/faq/article/i-was-updating-th...

break
interromper
To cause a routine, module, or program that had previously worked to cease working correctly.
https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=...

expressisverbis
Portugal
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud
33 mins
  -> Obrigada Matheus.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pausa


Explanation:
Mais uma opção.

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 18:01
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosana de Almeida: Eu concordo também.
7 mins
  -> Muito obrigada, Rosana!

agree  Maria da Glória Teixeira
2 days 3 hrs
  -> Muito obrigada, Gloria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search