SAR rear crew

Portuguese translation: tripulantes operacionais de busca e salvamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SAR rear crew
Portuguese translation:tripulantes operacionais de busca e salvamento
Entered by: Carla Saboia

14:03 Mar 24, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Helicopter search & rescue team
English term or phrase: SAR rear crew
First of all, I hope all is well with everyone, given the current situation. As for me, I've been trying to work and keep myself busy. So here's the question:

I'm translating a risk assessment form about carriage of sick personnel from offshore platforms to the mainland. They classify the members of the "SAR rear crew" as "medical persons," along with physicians, nurses and medics. SAR stands for search & rescue, as far as I know.

So what is the rear crew? One translation I found was "tripulantes operacionais," but I'm not sure those would actually be "medical..."

Thanks and be safe!
Carla Saboia
Local time: 03:53
tripulantes operacionais de busca e salvamento
Explanation:
Carla, eu também encontrei tripulantes operacionais, e no contexto me parecia sim ligado a atividades da área da saúde.

Encontrei em um documento oficial do corpo de bombeiros o seguinte: Tripulantes Operacionais: conferência de todos os equipamentos e itens necessários ao atendimento operacional, embarcados e não embarcados, observando a assepsia da cabine traseira da aeronave; (assepsia é o que me leva a concluir que tem a ver com saúde, higiene etc.). E o termo parece ser bastante utilizado mesmo, encontrei-o em várias páginas da FAB.

Quanto a SAR, eu traduziria como busca e salvamento, que me parece o termo equivalente mais utilizado segundo as pesquisas que fiz.
Selected response from:

Bruna Mattos
Brazil
Local time: 03:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tripulantes operacionais de busca e salvamento
Bruna Mattos


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sar rear crew
tripulantes operacionais de busca e salvamento


Explanation:
Carla, eu também encontrei tripulantes operacionais, e no contexto me parecia sim ligado a atividades da área da saúde.

Encontrei em um documento oficial do corpo de bombeiros o seguinte: Tripulantes Operacionais: conferência de todos os equipamentos e itens necessários ao atendimento operacional, embarcados e não embarcados, observando a assepsia da cabine traseira da aeronave; (assepsia é o que me leva a concluir que tem a ver com saúde, higiene etc.). E o termo parece ser bastante utilizado mesmo, encontrei-o em várias páginas da FAB.

Quanto a SAR, eu traduziria como busca e salvamento, que me parece o termo equivalente mais utilizado segundo as pesquisas que fiz.



    https://www.bombeiros.go.gov.br/wp-content/uploads/2017/12/Manual-de-Operacoes-Aereas.pdf
    https://www.marinha.mil.br/salvamarbrasil/Informacao/faq-perguntas-frequentes
Bruna Mattos
Brazil
Local time: 03:53
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Oi Bruna, muito obrigada pela sua ajuda! Sim, parece que esse tipo de tripulante realmente está relacionado à área de saúde. Vou sugerir ao cliente. ;)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search