squeaky

13:12 Dec 7, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Polish translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances / dozownik mydła - tekst marketingowy
English term or phrase: squeaky
Squeaky jest imieniem ośmiorniczki sponsorującej mydło, ale mam też część w tekście która w angielskim bardzo ładnie się komponuje: For squeaky clean little hands...
ale w polskim przyprawia mnie tylko o ból głowy.
Zastanawiam się czy przetłumaczyć imię ośmiorniczki czy zostawić, ale wtedy stracę grę słów. Ktoś może ma pomysł?
Aleksandra Karpiuk, AITI
United Kingdom
Local time: 15:24


Summary of answers provided
3imię ośmiorniczki przetłumaczyć: Pucusia [bo - octopucusia ;)]
George BuLah (X)
2czyścioszka
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 9





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imię ośmiorniczki przetłumaczyć: Pucusia [bo - octopucusia ;)]


Explanation:
a,
For squeaky clean little hands. -- Do pucowania rączek
wiadomo - dzieci mają - rączki :)

George BuLah (X)
Poland
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
czyścioszka


Explanation:
My hat in the ring.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2014-12-07 13:52:36 GMT)
--------------------------------------------------

As a name, ośmiorniczka-czyścioszka

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-12-07 18:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ośmiorączka Czyścioszka

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search