14:27 Jan 21, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Siv Rekve Local time: 02:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | linjenummer |
| ||
3 | Tastevalg |
| ||
3 | kodenummer |
|
linjenummer Explanation: Det er forskjellige telefonlinjer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tastevalg Explanation: Dette er vel snakk om en meny man velger fra? Example sentence(s):
Reference: http://www.tollpost.no/6732 Reference: http://www.tanum.no/customerservice.aspx?subject=About&ancho... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kodenummer Explanation: Slot number må være et kodenummer som vil gi deg tilgang til en bestemt hjelpetjeneste. "Slot" i denne forbindelsen kan bety at du velger å stille deg i kø for den aktuelle hjelpetjenesten (slot = ledig plass i kø). Det er alltid kø i forbindelse med hjelpetjenester. Jeg antar at IVR = interactive voice recognition = interaktiv talegjenkjenning. Jeg antar videre at du møter et menneske om du velger helpdesk, mens du via IVRS (antakelig "interactive voice recognition support") kommuniserer med en maskin. Hensikten med det hele er sannsynligvis å få hjelp i forbindelse med et teknisk problem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.