long lead items

Norwegian translation: langtidsleveranser

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long lead items
Norwegian translation:langtidsleveranser
Entered by: Vibeke Koehler

07:10 Dec 6, 2006
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Retail
English term or phrase: long lead items
The reassurance gained from completing an acceptable application design will enable the procurement of the long lead and critical equipment items.

Fikk ett norsk google-treff på "long lead item", i en norsk tekst, så går ut i fra at det er en annen også som ikke har klart å oversette dette :-)
Vibeke Koehler
Norway
Local time: 00:15
langtidsleveranser
Explanation:
Lead
(handel) leveringstid, tid mellom planlegging og produksjon av et produkt (Kunnskapsforlagets stor engelsk-norsk)

Ref: "Long lead time for delivery, high transport costs; Cultural differences depending on your native background; Difficult to control goods´ quality as well as"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-06 08:15:40 GMT)
--------------------------------------------------

Eller varer/artikler med lang leveringstid
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 00:15
Grading comment
Flott! Varer med lang leveringstid blir det da.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1langtidsleveranser
Bjørnar Magnussen


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
langtidsleveranser


Explanation:
Lead
(handel) leveringstid, tid mellom planlegging og produksjon av et produkt (Kunnskapsforlagets stor engelsk-norsk)

Ref: "Long lead time for delivery, high transport costs; Cultural differences depending on your native background; Difficult to control goods´ quality as well as"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-06 08:15:40 GMT)
--------------------------------------------------

Eller varer/artikler med lang leveringstid


    Reference: http://www.100svar.dk/beingbusinessman/IMPORTINGTODENMARKCho...
Bjørnar Magnussen
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 25
Grading comment
Flott! Varer med lang leveringstid blir det da.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall: Heller lang leverings- eller bestillingstid enn langtidsleveranser...
3 mins
  -> OK, du har sikkert rett. "Langtidsleveranse" (i entall) gir riktignok en del treff.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search