03:06 Jun 3, 2009 |
English to Norwegian translations [PRO] Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 18:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | anti-shake (stabilisator) |
|
anti-shake (stabilisator) Explanation: "Anti-shake" gir svært mange referanser på norske sider, så jeg vil foreslå at du beholder det. Trenger du en norsk oversettelse, kan du vurdere "stabilisator", "antirist" eller "vibrasjonsdemper". Pent designet CD bytter for 5 plater med Yamahas patenterte PlayXchange for uavbrutt musikk. Meget stille og utstyrt med bl.a. CD-stabilisator, optisk digital lydutgang og variabel analog utgang. Spiller CD-R/RW. http://www.netonnet.no/index.asp?iid=124579 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|