Safety Balance Scorecard Results

Norwegian translation: resultat for sikkerhetsparametret i balansert målstyring

08:48 Mar 25, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: Safety Balance Scorecard Results
This is from a financial document outlining the terms of a payout plan. This term is a heading and has no real context unfortunately.

Any ideas?
Marius Feilberg Jacobsen
Norway
Local time: 23:32
Norwegian translation:resultat for sikkerhetsparametret i balansert målstyring
Explanation:
"Balance scorecard" er i alle fall "balansert målstyring" på norsk. I balansert målstyring bli forskjellige målparametre tildelt måltall. Sikkerhet kan gå inn som et slikt parameter (se under). Deretter blir det foretatt målinger som jamføres med måltallene. Jeg tolker det slik at "resultat" er en slik måling.

Referanse: "Balansert målstyring (Balanced Scorecard) er en metode som benyttes til å styre virksomheten langsiktig, målrettet og proaktivt. Ved hjelp av aktiv bruk av måleparametere (også kalt "kritiske suksessfaktorer" - "KSF") , rapportering og oppfølging, knyttes strategier og handlingsplaner sammen.
(...)
Teoretisk bakgrunn
Tradisjonelt har balansert målstyring 4 perspektiver eller fokusområder:
*Salg/Kunde
*Interne prosesser
*Læring og vekst
*Finansielt perspektiv
Perspektivene kan endres i antall og tilpasses etter organisasjonens behov, selv om dette ikke er "etter" boken. Andre perspektiver kan for eksempel være Kvalitet/Risiko og Miljø/Sikkerhet."
http://www.ergogroup.no/default.aspx?path={375ABC24-509F-4381-9EDC-78D041B4881D}

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-03-25 09:06:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ergogroup.no/default.aspx?path={375ABC24-509F-4381-9EDC-78D041B4881D}
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 23:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3resultat for sikkerhetsparametret i balansert målstyring
Bjørnar Magnussen
3Balansert målstyring - sikkerhet
brigidm


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safety balance scorecard results
resultat for sikkerhetsparametret i balansert målstyring


Explanation:
"Balance scorecard" er i alle fall "balansert målstyring" på norsk. I balansert målstyring bli forskjellige målparametre tildelt måltall. Sikkerhet kan gå inn som et slikt parameter (se under). Deretter blir det foretatt målinger som jamføres med måltallene. Jeg tolker det slik at "resultat" er en slik måling.

Referanse: "Balansert målstyring (Balanced Scorecard) er en metode som benyttes til å styre virksomheten langsiktig, målrettet og proaktivt. Ved hjelp av aktiv bruk av måleparametere (også kalt "kritiske suksessfaktorer" - "KSF") , rapportering og oppfølging, knyttes strategier og handlingsplaner sammen.
(...)
Teoretisk bakgrunn
Tradisjonelt har balansert målstyring 4 perspektiver eller fokusområder:
*Salg/Kunde
*Interne prosesser
*Læring og vekst
*Finansielt perspektiv
Perspektivene kan endres i antall og tilpasses etter organisasjonens behov, selv om dette ikke er "etter" boken. Andre perspektiver kan for eksempel være Kvalitet/Risiko og Miljø/Sikkerhet."
http://www.ergogroup.no/default.aspx?path={375ABC24-509F-4381-9EDC-78D041B4881D}

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-03-25 09:06:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ergogroup.no/default.aspx?path={375ABC24-509F-4381-9EDC-78D041B4881D}

Bjørnar Magnussen
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safety balance scorecard results
Balansert målstyring - sikkerhet


Explanation:
I find it odd that the term "safety" as opposed to "security" is used in relation to a payout plan. Also, does it actually say "balance" or "balanced"? Possibly a translated text? And the lack of context doesn't exactly help... Anyway, here's a shot at it.


    Reference: http://www.oxx.no/?aid=9083311
brigidm
Norway
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search