18:14 Nov 5, 2013 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Espen Steenberg United States Local time: 06:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Kapasitiv 20-fingers flerberøringsskjerm |
|
capacitive 20-finger multi-touch touchscreen monitor Kapasitiv 20-fingers flerberøringsskjerm Explanation: Dette er en veldig vanlig måte å skrive det på. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.