GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
20:54 May 10, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng Additional field(s): Energy / Power Generation, Engineering (general) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Per Magnus Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | blødemotstand |
|
blødemotstand Definition from Wikipedia: Avlede ladninger. Belaste en kretsdel for å være sikker på at den tømmes for energi når forsyningen skrus av. (eng. bleeder = bløder) Example sentence(s):
Explanation: Man kan også bruke "avlastingsmotstand" eller "bløder motstand", men min erfaring tilsier at blødemotstand er det mest korrekte. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|