2-conductor base module

Norwegian translation: 2-leders basismodul

20:03 Dec 16, 2008
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / CAD, CAE, AUT, electrical circuits
English term or phrase: 2-conductor base module
this is a glossary list of terms with no further context available other than my other Kudoz questions...suggestions are VERY appreciated.
Erik Matson
Thailand
Local time: 06:10
Norwegian translation:2-leders basismodul
Explanation:
Et forsøk på en generell oversettelse. Vet ikke om dette er det beste, men det kan vel neppe være loddrett feil heller.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-16 21:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

Det er et godt spørsmål om man skal kalle det basismodul, basemodul eller grunnmodul. Her brukes ordet basemodul (så jeg tror jeg endrer standpunkt til "2-leders basemodul" hvis det ikke er noen innsigelser på det):
http://www.beijer.no/web/web_aut_no.nsf/AllDocuments/9B03223...
Selected response from:

Egil Presttun
Norway
Local time: 01:10
Grading comment
takk
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
22-leders basismodul
Egil Presttun


Discussion entries: 3





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
2-leders basismodul


Explanation:
Et forsøk på en generell oversettelse. Vet ikke om dette er det beste, men det kan vel neppe være loddrett feil heller.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-16 21:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

Det er et godt spørsmål om man skal kalle det basismodul, basemodul eller grunnmodul. Her brukes ordet basemodul (så jeg tror jeg endrer standpunkt til "2-leders basemodul" hvis det ikke er noen innsigelser på det):
http://www.beijer.no/web/web_aut_no.nsf/AllDocuments/9B03223...


Egil Presttun
Norway
Local time: 01:10
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 112
Grading comment
takk
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search