16:57 Mar 11, 2010 |
English to Malay translations [PRO] Law/Patents - Law (general) Additional field(s): Accounting, Real Estate, Law: Taxation & Customs | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | harta bergerak |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
harta bergerak Definition from Lembaga Kemajuan Perindustrian Malaysia: There is no direct translation for the term. However, judging from the context of realty vs. chattel, thus performed a search using the word "harta" (property). Based on the understanding of chattel = movable property, thus it is safe to translate that chattel = movable property = harta bergerak The above term is further confirmed on several Malaysian government sites including Malaysian Industrial Development Authority and Johor Darul Ta'zim State Government websites. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.