GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:05 Dec 21, 2004 |
English to Malay translations [Non-PRO] Social Sciences - Food & Drink | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: yam2u United States | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | menikmati makanan atau minuman atau kedua-duanya dalam keadaan selesa,tenang dan nyaman |
| ||
3 | restoran mewah |
| ||
2 | makan minum (secara) anggun/elegan/bergaya |
|
makan minum (secara) anggun/elegan/bergaya Explanation: "fine dining restaurant" = restoran (makan minum) anggun/elegan/bergaya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
menikmati makanan atau minuman atau kedua-duanya dalam keadaan selesa,tenang dan nyaman Explanation: The word "fine" normally used to express feeling or situation.fine dining restaurant indicate that the place is nice,cool and anyone will feel comfortable being there either to eat,drink or just relaxing. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
restoran mewah Explanation: fine dining restaurants = restoran mewah |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.