GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:30 Oct 15, 2008 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / CCO/CEDV termodilūcijas katetri | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Imants Plume Latvia Local time: 04:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | temperatūras devēja jūtīgais elements (termodevējs) |
|
temperatūras devēja jūtīgais elements (termodevējs) Explanation: Tas varētu būt temperatūras devēja jūtīgais elements kas ir jūtīgs pret pārrāvumiem (sk 1. un 2. atsauces) -------------------------------------------------- Note added at 23 h (2008-10-16 12:48:48 GMT) -------------------------------------------------- Tā kā thermal filament izstaro siltumu, tad piemērotāks tulkojums tiešām būtu "termodevējs", jo šis vārds neizslēdz siltuma pievadīšanu-izstarošanu Example sentence(s):
Reference: http://www.chem.agilent.com/Library/Support/Documents/a16093... www.tf.llu.lv/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=97 - |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.