GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:54 Aug 27, 2010 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / clinical studies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inguna Hausmane Latvia Local time: 14:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zāļu lietošanas uzsākšanas šķērsgriezuma pētījums |
|
zāļu lietošanas uzsākšanas šķērsgriezuma pētījums Explanation: "Cross-sectional" jaunākais tulkojums, kas parādās internetā ir "vienmomenta". Pieļauju, ka tas precīzāk ataino termina būtību, bet nav vēl kļūvis tik populārs kā pirmais variants. Reference: http://www.aptieka.lv/?lapa=doctus2&id=819 Reference: http://www.stradini.lv/page/133&news_id=130 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|