18:34 Mar 25, 2015 |
English to Latvian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / procesi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viesturs Lacis Latvia Local time: 22:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | valdījuma atjaunošanas prasība |
| ||
3 | Tiesvedība par īpašuma atgūšanu valdījumā |
|
valdījuma atjaunošanas prasība Explanation: Šeit gan būtu jāzina konteksts. Vikipēdijā kā vienīgais piemērs ir minēts mantas dalīšana laulības šķiršanas gadījumā, savukārt nospiedoši lielākā daļa Google atrodamo avotu terminu attiecina, piemēram, uz situācijām, kad izīrētājs vēlas izlikt no telpām īrnieku vai hipotekārais kreditors pārņemt parādnieka īpašumu - respektīvi, atgūt tiesības no kāda cita. Latviski abi minētie, domājams, būs dažādi termini. Internetā terminu daudzviet atrod kopā ar bring p.p.. Ja konteksts pieļauj un runa ir par pašas prasības nosaukumu (pretstatā tiesvedības procesa veidam), kā jēdzieniski tuvāko piedāvāju vārdu savienojumu celt valdījuma atjaunošanas prasību. Ja tomēr runa ir par pašu tiesvedības procesu, tad attiecīgi jāmaina konkrētais vārds. Ja runa ir vēl par kādu citu situāciju, ko precīzi neapraksta neviens no minētajiem variantiem, teorētiski var nodarboties ar zināmu jaunradi (piemēram, valdījuma piešķiršanas prasība). Skat. arī piemēru no ProZ, kur šāds termins iztulkots angļu-portugāļu valodu pārī. Neesmu portugāļu valodas speciālists, bet, manuprāt, arī portugāļu teksts runā par prasību, kas vērsta uz valdījuma atjaunošanu (resp. restitūciju). Atsevišķi tiesību zinātnieki, kā prof. J.Rozenfelds, mēdz lietot nelatviskāku terminu posesorā prasība/prasījums, bet tas ir absolūti teorētisks jēdziens un, ciktāl man zināms, atrodams tikai mācību grāmatās, bet ne normatīvajos aktos. Reference: http://likumi.lv/ta/id/90221-civillikums-tresa-dala-lietu-ti... Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/other/269874... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tiesvedība par īpašuma atgūšanu valdījumā Explanation: Esmu redzējusi šādu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.