sub-consultancy

Latvian translation: apakškonsultants

19:28 Oct 9, 2011
English to Latvian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: sub-consultancy
Sub-consultancy agreement, sub-consultancy services....
Kristine Sprula (Lielause)
Latvia
Local time: 13:09
Latvian translation:apakškonsultants
Explanation:
Apakškonsultanta līgums, pakalpojums.

Inetā redz lietojam "apakškonsultants", bet ne "apakškonsultācijas". Tas arī ir saprotams, jo būtībā netiek sniegtas apakškonsultācijas, bet gan normālas konsultācijas.
Selected response from:

Aivars Zarins
Latvia
Local time: 13:09
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2apakškonsultants
Aivars Zarins
4 +1konsultāciju pakalpojumi, ko sniedz saskaņā ar apakšuzņēmuma līgumu
Jānis Greivuls
4 +1konsultanta apakšuzņēmēja pakalpojumi
Egils Turks


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
konsultāciju pakalpojumi, ko sniedz saskaņā ar apakšuzņēmuma līgumu


Explanation:
Pagari, bet patiesi...:)

Visbiežāk tiek lietots tieši jautātāja minētajos salikumos.


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4962827_1_2
Jānis Greivuls
Latvia
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alis-kis
1 day 23 hrs
  -> Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
apakškonsultants


Explanation:
Apakškonsultanta līgums, pakalpojums.

Inetā redz lietojam "apakškonsultants", bet ne "apakškonsultācijas". Tas arī ir saprotams, jo būtībā netiek sniegtas apakškonsultācijas, bet gan normālas konsultācijas.

Aivars Zarins
Latvia
Local time: 13:09
Works in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Paldies!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alis-kis
1 day 14 hrs

agree  Kunik
2 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
konsultanta apakšuzņēmēja pakalpojumi


Explanation:
Zemākesošajā latviskajā saitē ir šādi vārdi:
"..izstrādātājs vai konsultants vai izstrādātāja vai konsultanta apakšuzņēmējs..."

Izskatās, ka arī poļu valodā tiek lietots līdzīgs termins:
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=14486099


    Reference: http://www.riga.lv/NR/rdonlyres/5FB4F2DA-E092.../Instrukcija...
Egils Turks
Latvia
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Kikuste
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search