and not

Latin translation: neve

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:and not
Latin translation:neve
Entered by: Joseph Brazauskas

10:46 May 20, 2009
English to Latin translations [Non-PRO]
Other / vocab item
English term or phrase: and not
Greetings,

I mean "and not" when you are joining two words in the subjunctive.

E.g.
Let him not be scolded and not (be) beaten.

My worry is that if you use ne + que (long E in "ne") it might be confused with neque (short E).

Many thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 15:30
neve
Explanation:
One uses 'neve' (poetic 'neu') instead of 'nec' or 'neque' in subordinate clauses, particularly with the subjunctive.

Thus, 'Let him not be scolded and not (be) beaten' = Ne obiurgetur neve vapulet'.
Selected response from:

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 11:30
Grading comment
many thanks excellent and sorry about the delay
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1neve
Joseph Brazauskas
5 +1nec
Luis Antonio de Larrauri


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
neve


Explanation:
One uses 'neve' (poetic 'neu') instead of 'nec' or 'neque' in subordinate clauses, particularly with the subjunctive.

Thus, 'Let him not be scolded and not (be) beaten' = Ne obiurgetur neve vapulet'.

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 11:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
many thanks excellent and sorry about the delay

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Antonio de Larrauri
21 mins
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nec


Explanation:
This would be also possible. You have to use it in correlation with other nec:

nec eum obiurgetur nec vapulet

Example:

PDF] ITINERARIUM MENTIS IN DEUM
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
ferventissime semetipsam; nec se posset amare, nisi nosset; nec se nosset, nisi sui meminisset, quia nihil capimus per intelligentiam, quod non sit praesens ...
www.disc.ua.es/~gil/it.pdf - Páginas similares

Luis Antonio de Larrauri
Local time: 16:30
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joseph Brazauskas: Yes, it's possible, but in classical Latin at least, not outside of a subordinate clause, save in indirect discourse. Later Latin is freer.
1 day 10 mins
  -> Thank you Joseph
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search