down by a run

Japanese translation: 一点差

16:54 Apr 3, 2014
English to Japanese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Sports / Fitness / Recreation / Baseball
English term or phrase: down by a run
野球の文脈です。

よろしくお願いいたします。
TranslatorENJP
Japan
Local time: 16:14
Japanese translation:一点差
Explanation:
表現は文脈により色々ありますが、基本的にはそういう意味です。
Selected response from:

Lincoln Hui
Hong Kong
Local time: 15:14
Grading comment
ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1一点差
Lincoln Hui


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
一点差


Explanation:
表現は文脈により色々ありますが、基本的にはそういう意味です。

Lincoln Hui
Hong Kong
Local time: 15:14
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Grading comment
ありがとうございました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney: http://homepage2.nifty.com/yoshimi-y/baseball.htm
27 mins

neutral  cinefil: 一点差で負けている
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search