20:02 Sep 22, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mayumi Sasao Italy Local time: 23:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | (インクドロップ)飛翔時間補正 |
| ||
4 | 経過時間補正 |
| ||
3 | 飛行時間の補償 |
| ||
3 | 到達時間の補正 |
|
flight time compensation 飛行時間の補償 Explanation: http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902016067687421 上記の1件しかヒットしませんでしたが、あえて提案させていただきます。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flight time compensation 経過時間補正 Explanation: See: http://www.ekouhou.net/disp-fterm-2C056JC23.html for inkjet flight time compensation in JP texts. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flight time compensation 到達時間の補正 Explanation: http://tokkyoj.com/data/tk1999-51955.shtml http://unit.aist.go.jp/nri/research/molephys/molephys_j.html http://www.absoluteastronomy.com/topics/Inkjet_printer http://www.ekayasolutions.com/Research/LiteratureGuide/Wetti... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flight time compensation (インクドロップ)飛翔時間補正 Explanation: ネットでサーチしました。この表現そのものの訳語は見つかりませんでしたが、クライアントの定義の内容と照らし合わせると、下記のサイトの内容と合致すると思います。同サイトの「飛翔時間」や「補正」や「TOF補正」という言葉から上記の訳語を提案します。「インクジェット」と「飛翔時間」のキーワードで検索するとたくさんのサイトが見つかりました。お試しあれ。 -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2010-09-23 07:43:36 GMT) -------------------------------------------------- さらにサーチしますと。「TOF補正」という言葉が見つかりました。この訳の方がいいかもしれません。もちろん、TOF=Time of Flight です。用例は下記のPDFファイルの8ページにあります。もちろん、ftp://ftp.software.ibm.com/printers/downloads/jp/manual/pdf/...」 Example sentence(s):
Reference: http://www.inkjet.ne.jp/technews/tech10.html |
| |
Grading comment
| ||