ピリオド

Japanese translation: N/A

04:56 Mar 20, 2019
English to Japanese translations [PRO]
Other
English term or phrase: ピリオド
If you look at the wall of the shell mound, you can see that food residue such as clams and fish bones are stacked in layers of several centimeters to some dozen centimeters. The layers with many shells and fish indicate the plentiful food consumed in the spring and summer, while layers with more soil indicate the period from autumn to winter when less food was available. This wall traces the remains of the life of the Jomon people in Satohama over a period of 20 years

上記の最後の文章でピリオドがないのですが、これはニュアンスとして独り言のような感じなのでしょうか。よろしくお願いいたします。
Mitsuko Yoshida
Local time: 00:29
Japanese translation:N/A
Explanation:
これはただ単にピリオドをつけ忘れたか、もしくはこのあとにまだ文章が続くはずだったのにその部分が何らかの理由で消えているかのどちらかだと思います。
Selected response from:

Ayano Murofushi-Arno
United States
Local time: 11:29
Grading comment
Thank you very much!!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4N/A
Ayano Murofushi-Arno


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
N/A


Explanation:
これはただ単にピリオドをつけ忘れたか、もしくはこのあとにまだ文章が続くはずだったのにその部分が何らかの理由で消えているかのどちらかだと思います。

Ayano Murofushi-Arno
United States
Local time: 11:29
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thank you very much!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search