10:58 Feb 7, 2014 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / name of program | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yo Josef Matsui United States Local time: 23:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 見張り、見極め、取り除く |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
見張り、見極め、取り除く Explanation: 勝手な推測ですが、もしこれが知的財産権侵害への対処に関するプログラムなら、 見張り、見極め、取り除く もし知的財産権に値する新しいアイデアに関してなら、 注意、確認、筆記 かもしれません。 take down が意味するものによって変わります。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.