06:04 Feb 2, 2018 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 同一とみなす |
|
同一とみなす Explanation: 言い換えると which we consider to be the same で「当社(または定義付けされているなら甲など)がXと同一とみなすY」という文脈ではありませんか? https://www.thefreedictionary.com/identify -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2018-02-02 10:16:25 GMT) -------------------------------------------------- 当然、その term の前には、何を何と同一とみなすかが書かれていると思います。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.