GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:53 Sep 5, 2016 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Patrick Ireland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 技法と手法 |
| ||
3 +1 | 方法や手順 |
| ||
2 | 方法と順序 |
| ||
2 | 手法と(その)応用 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
方法と順序 Explanation: 方法と順序 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
技法と手法 Explanation: もし、 技術と関連性があれば、 「技法と手法」 で ぴったりではないかと思いますが。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
方法や手順 Explanation: 方法や手順 これで検索すると沢山ヒットします。方法の前に判定や、検査、交換などをつけても結構ヒットするので、一般的に使われる表現と思います。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
手法と(その)応用 Explanation: an idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.