18:48 Dec 2, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Stock Option | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tomoyuki Kono United Kingdom Local time: 13:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 制限付株式授与価格 |
| ||
3 | 制限株式ユニット(RSU)の付与額 |
|
rsu grant price 制限株式ユニット(RSU)の付与額 Explanation: ストックオプションなどと同じ文脈で使われている場合は“RSU”をそのままにするか、カタカナで「リストリクテッド ストック ユニット」と表記することも可能ですが、どのような読者を対象としたソース文書なのか不明ですので、あえてRSUを訳しました。 Reference: http://www.syngenta.co.jp/about/pdf/syngenta_gov2006_jp.pdf Reference: http://toushi.kankei.me/docs/text/S0004FYB |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rsu grant price 制限付株式授与価格 Explanation: http://toushi.kankei.me/docs/text/S00070M2 当社は、アリアンツ・エスイー株に連動した制限付株式単位(以下「RSU」という。)を特定の従業員に対して授与する http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:TmE97sy...|lang_ja -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-12-02 21:19:45 GMT) -------------------------------------------------- http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:TmE97sy... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|