GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:26 Nov 20, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] History / glossary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 1953年の打ち切り政策 |
| ||
4 | 《アメリカインディアン居留地の》 政府援助打切り |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
《アメリカインディアン居留地の》 政府援助打切り Explanation: 《アメリカインディアン居留地の》 政府援助打切り リーダーズ+プラス英和辞典 -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-11-20 06:38:08 GMT) -------------------------------------------------- http://www.americansc.org.uk/Online/brookman.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1953年の打ち切り政策 Explanation: 1953年米国アイゼンハウワー政権のもとで先住民族アメリカン・インディアンに対してとられた政策。 これは単にこれだけで理解できることではなく、もっと詳しい説明が必要ですが、紙面の関係から手短にいいますと、先住民族には特別の自治権があり、ア・インディアンも例外ではありません。つまり米政府はこのひとびとに特別の責任を負っています。ですが白人多数の政府ですから、征服民インディアンの面倒を見るのはいやだ、特別扱いすることはなにもない、という意見は多数決の中で当然出てきます。 それに先立ち、1930年代から、インディアンの自治権を促進することを主力に打ち出した時代がありました。この時代に多くの部族政府が確立され、政府の助成金も出るようになりました。ところが1950年代になるとこれに対する反動が出て、それがこの termination policy になったわけです。 ごくごくかんたんにいえばそういうことです。下のリンクをちょっと見てください。インディアンに対するアメリカ政策の流れがわかります。早く言えばプロインディアンとアンチインディアン政策の逆転の繰り返しです。 -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 50 mins (2004-11-20 13:17:18 GMT) -------------------------------------------------- あなたの質問説明のなかにNative American groups as legal entitiesという部分がありますが、これは先住民族の特別の自治権のことです。 要するに政府が彼らに負う責任をなおざりにしたということですね。 Reference: http://www.socialstudieshelp.com/Lesson_41_Notes.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.