GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:21 May 20, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Marketing - Geography / city name | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Will Matter United States Local time: 08:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ハネオイェフォールス |
| ||
3 | ホ ネ オ イェ ファ -- ル ズ |
|
ホ ネ オ イェ ファ -- ル ズ Explanation: I couldn't find any examples of this name (in katakana) anywhere so here is my suggestion. HTH. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Honeoye_Falls |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
honeoye falls ハネオイェフォールス Explanation: one match through google: Reference: http://www.j-tokkyo.com/2008/C03C/JP2008-044839.shtml |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.