GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
02:54 Oct 28, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation Additional field(s): Electronics / Elect Eng | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Yasutomo Kanazawa Japan Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ノッチング |
|
ノッチング Definition from パールライティング: ノッチング現象とは、電球の点灯過程においてフィラメントの表面全体、又は一部分に鋸歯状又は段状の凹凸が現れる現象を言います。これはフィラメントであるタングステンのイオン移動により発達し、時間と共に凹凸が顕著に現れます。 ノッチングは交流・直流の点灯条件により異なり、交流の場合はフィラメントがサポートされている近くの部分(温度勾配部)とフィラメントが導入線と接続されている部分(温度勾配部)に発生します。直流点灯の場合はタングステンイオンが一定方向へ移動する事によりフィラメント全体に亘ってノッチングが発生します。 Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|