04:33 Apr 30, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Economics / 市場分析 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hidetoshi kudo Australia Local time: 01:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 国際収益に約XX0億ドルという福祉利益をもたらす。 |
|
offers significant welfares gains to global income of around $xx billion 国際収益に約XX0億ドルという福祉利益をもたらす。 Explanation: offers の前が気になりますが、「welfares gains to global income 」というくくりがある印象です。「国際収益への福祉利益」、これが約XX0億ドルになるとうことではないでしょうか。元の翻訳の方が近いと思います。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.