in denim

Japanese translation: 終わりだ

08:31 Sep 9, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: in denim
This maybe a police slang.

its conversation between cops, who accidently shot innocent citizen.
A)We killed civillian, drunk whiskey...it ain't gonna work.
B)What are you saying?
A)I got a drop-gun, weed in the car. They get one whiff of us, and we're in denim
B)No!!
A)I've got 5 months till a pension.
B)I get it.

then, 2 cops making up the crime scene.

I think cop A wants to hide the truth, because if other policeman know that they drunk and shot, then 2 cops would get caught.

So I assume, "in denim" means "be arrested"?? But its wild guess....

警察のスラングで、捕まる、とかクビになるとかだと思うのですが、どうでしょうか?
poisonivy
Japanese translation:終わりだ
Explanation:
"Denims" here refers to the uniforms that prisoners wear, i.e. "prison denims". You could do a direct translation with "ムショ入り" as suggested by MadameJuju, or you could simply translate it's meaning with "終わりだ" . Hope this helps.
Selected response from:

ProTranslator
Grading comment
Thank you very much for your help!!!!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2終わりだ
ProTranslator
4 +1ムショ入り
madamejuju
3囚人服
Harold Slovic
1制服姿
cinefil


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ムショ入り


Explanation:
I think your guess is probably right. Have you seen those criminals in a jail wearing denim shirts and jeans. So "in denim" means in a jail.

madamejuju
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Prasad Bakre: The context suggests that it would mean "in jail", though i cannot find any reference for supporting the statement :-)
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
制服姿


Explanation:
just a guess

cinefil
Japan
Local time: 16:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
終わりだ


Explanation:
"Denims" here refers to the uniforms that prisoners wear, i.e. "prison denims". You could do a direct translation with "ムショ入り" as suggested by MadameJuju, or you could simply translate it's meaning with "終わりだ" . Hope this helps.

ProTranslator
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for your help!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mami Yamaguchi: Certainly it may mean the end of life...
18 mins

agree  mikey71 (X): I think this translation is simple and to the point
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
囚人服


Explanation:
"denim" here refers to the cloth used for the prisoners' uniforms, so 「囚人服」,which
literally means "prison clothing" retains the reference to "cloth" and also has the meaning
of "going to prison."


Example sentence(s):
  • 刑務所に入ってから、囚人は囚人服しか着られなかった
Harold Slovic
Local time: 00:26
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search