00:11 Jan 10, 2013 |
|
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / コンジット配管 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 目盛りをした曲げ半径 |
|
目盛りをした曲げ半径 Explanation: Graduated means that the measurement scale has been marked. And bend radius is the minimum radius to which a pipe( or conduit, as it has been called in your text) can be bent without kinking or damaging it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.