01:01 Dec 25, 2020 |
English to Japanese translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations Additional field(s): Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ROP(Run of Paper) |
|
ROP(Run of Paper) Definition from Unitinal: 新聞広告は、小売業では一般的な選択です。これは、お客様の地域市場をターゲットとし、新しい顧客を呼び込むことができるためです。 しかし、それは多くの複雑な条件、条件、オプションで満たされています。 ROPはあなたが走る最も一般的な用語の1つです。 新聞広告の中で最も低い金額の中でランニング・ペーパー (またはプレス・ラン )が人気があります。 ほとんどの広告料金表はROP価格設定に重点を置いています。 Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.