08:38 Oct 15, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Science - Zoology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mariella Bonelli Local time: 00:57 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Rexea solandri |
| ||
3 | rexea solandri |
| ||
3 | tirsite |
|
gemfish rexea solandri Explanation: Dalle ricerche non risulta alcuna traduzione. Anch'io traduco spesso specie "strane" e quando mi capita uso il nome latino. Nessuno ha mai contestato e mi sembra una soluzione corretta quando non c'è il nome volgare in italiano. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
gemfish tirsite Explanation: questa è la traduzione in italiano se non vuoi mettere il nome latino..tradotto da IATE.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gemfish Rexea solandri Explanation: Vivo in Australia da molti anni. Il gemfish assai comune in queste acque. Non c'è veramente un equivalente nell'Atlantico o nel Mediterraneo. ma si tratta di un tipo di sgombro piuttosto grande. NON È IL TIRSITE e non gli assomiglia neppure. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.