GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 Jul 17, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Science - Zoology / Cibo per uccelli | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cecilia metta Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | noccioli macinati |
|
noccioli macinati Explanation: se si riferisce a un alimento questa è la definizione; se al contrario si riferisce a un tipo di lettiera per ucceli è più indicato "sassi"...non so se si riferisce a un alimento o a un'ipotetica lettiera come quella dei gatti |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.