We may be apart, but we are in this together.

Italian translation: anche se distanti, affrontiamo uniti questa battaglia

09:02 Aug 14, 2020
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Coronavirus
English term or phrase: We may be apart, but we are in this together.
Non riesco a trovare una soluzione carina a questo slogan. Pensavo "Lontani l'uno dall'altro ma uniti".
Fabiana Franco
Australia
Local time: 10:40
Italian translation:anche se distanti, affrontiamo uniti questa battaglia
Explanation:
Una possibile soluzione.
Selected response from:

Elisa Bottazzi
Italy
Local time: 02:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4anche se distanti, affrontiamo uniti questa battaglia
Elisa Bottazzi
4 +2Pur distanti, siamo uniti in questa lotta
Emmanuella
3 +1Siamo distanti, ma siamo insieme/ma lottiamo insieme
Silvia Ricci Nakashima
3divisi nella vita, ma tutt'uno nella battaglia
Elena Zanetti
3 -1diversi per idee, uniti nello sforzo
Daniela B.Dunoyer


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
we may be apart, but we are in this together.
anche se distanti, affrontiamo uniti questa battaglia


Explanation:
Una possibile soluzione.

Elisa Bottazzi
Italy
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Jane
3 mins
  -> Grazie Lisa

agree  Isabella Nanni
38 mins
  -> Grazie Isabella

agree  Sabrina Bruna
58 mins
  -> Grazie Sabrina

agree  martini
8 hrs
  -> Grazie Martini
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
we may be apart, but we are in this together.
Siamo distanti, ma siamo insieme/ma lottiamo insieme


Explanation:
Se si tratta di uno slogan, immagino la frase debba essere breve e di impatto. In caso contrario, ovviamente, la soluzione potrebbe essere un po' più articolata. Non conosco il contesto generale, per cui non so se il termine "lottare" sia corretto. In alternativa, si potrebbe optare anche per "affrontiamo questa sfida insieme", ma tutto dipende, appunto, dal contesto.

Silvia Ricci Nakashima
Italy
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto
10 hrs
  -> Grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
we may be apart, but we are in this together.
diversi per idee, uniti nello sforzo


Explanation:
Un'altra possibilità

nello sforzo o in questa sfida/battaglia

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elena Feriani: qui apart potrebbe riferirsi al distanziamento sociale, alla distanza fisica
9 mins
  -> sì, grazie Elena hai ragione, non ho fatto attenzione al contesto!

disagree  Rosanna Palermo: si tratta di distanza fisica non ideologica
3 days 5 hrs
  -> grazie, mi sono resa conto del contesto dopo aver risposto
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
we may be apart, but we are in this together.
Pur distanti, siamo uniti in questa lotta


Explanation:
Oppure: Pur distanti, lottiamo insieme

Emmanuella
Italy
Local time: 02:40
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto
9 hrs
  -> grazie

agree  Rosanna Palermo
3 days 5 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
we may be apart, but we are in this together.
divisi nella vita, ma tutt'uno nella battaglia


Explanation:
,

Elena Zanetti
Italy
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search