14:40 Feb 3, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Badolato Italy Local time: 02:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | diretta mondiale |
| ||
3 | feed mondiale |
|
world feed diretta mondiale Explanation: The world feed= La diretta mondiale Supplementary feeds = dirette supplementari |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
world feed feed mondiale Explanation: "Feed" rimane invariato. Qui spiega bene di cosa si tratta: http://www.eurosat-online.it/feed-irresistibile-passione/ Anche qui: http://www.scaistar.com/guide/feed/feed01.htm Feed mondiale https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q="feed mondiale" Feed mondiale https://books.google.it/books?id=ynfZqyvT0L8C&pg=PA283&lpg=P... Supplementary feed feed supplementare -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno20 ore (2016-02-05 11:05:29 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Figurati Eugenia! Sempre contento di essere stato utile. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.