entry screening

Italian translation: controlli sanitari alle frontiere

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entry screening
Italian translation:controlli sanitari alle frontiere
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
11:00 Apr 16, 2020
English to Italian translations [PRO]
COVID-19 - Social Sciences - Government / Politics
Additional field(s): Medical (general), Journalism
English term or phrase: entry screening
Definition from National Center for Biotechnology Infor.:
The public health measures implemented at points of entry (ports, airports, ground crossings) on travelers (crew and passengers) arriving to a country, with the purpose to assess the exposure to a biological agent (bacterium, virus, parasite) and/or the presence of symptoms.

Example sentence(s):
  • Despite the ineffectiveness of entry and exit screening measures, authors reported several important concomitant positive effects that their impact is difficult to assess, including discouraging travel of ill persons, raising awareness, and educating the traveling public and maintaining operation of flights from/to the affected areas. PubMed
  • Entry screening, done on arrival at the destination airport, can be an opportunity to gather contact information that is useful if it turns out an infection did spread during a flight and to give travelers guidance on what to do if they become ill. Science mag
  • Entry screening is part of a layered approach used with other public health measures already in place to detect arriving travelers who are sick (such as detection and reporting of ill travelers by airlines during travel and referral of ill travelers arriving at a US port of entry by CBP) to slow and reduce the spread of any disease into the United States. Centers for Disease Control
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question is closed

controlli (sanitari) alla frontiera
Definition:
Controlli sanitari degli ingressi in Italia -> alla frontiera
- di migranti
- di stranieri
- di residenti in Italia (al ritorno dall'estero)
per prevenire l'introduzione e/o la diffusione di una malattia, come COVI-19
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2controlli (sanitari) alla frontiera
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Translations offered


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
controlli (sanitari) alla frontiera


Definition from Governo. Salute Controlli alla frontiera:
Controlli sanitari degli ingressi in Italia -> alla frontiera
- di migranti
- di stranieri
- di residenti in Italia (al ritorno dall'estero)
per prevenire l'introduzione e/o la diffusione di una malattia, come COVI-19

Example sentence(s):
  • Linea Guida “Controlli sanitari all’arrivo e percorsi di tutela sanitaria per i migranti ospiti presso i centri di accoglienza” - INMP. MInistero della Salute  
  • l termine della consultazione, tra i temi giudicati prioritari è emerso quello dei controlli sanitari rivolti ai migranti ri-chiedenti protezione internazionale e ospiti presso i centri di accoglienza - Governo. Salute. Controlli alla frontier  
  • Controlli sanitari e autocertificazione alla frontiera I connazionali che rientrano in Italia da altri Paesi verranno sottoposti ai controlli aeroportuali che sono attivi in Italia già dall’inizio dello stato emergenziale. - Covid-19, le istruzioni per il rientro d  
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 20:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 288

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Oscar Romagnone: Sono d'accordo ma 1) a condizione di togliere le parentesi perché altrimenti la locuzione acquista un significato troppo generico, non equivalente a quello del testo sorgente - 2) e poi volgerei al plurale il termine "frontiera" (points of entry nel ST)
1 day 6 hrs
  -> grazie Oscar

Yes  Salvatore Basile
2 days 5 hrs
  -> grazie Salvatore
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search