deep state

Italian translation: Stato profondo

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
21:54 Mar 22, 2020
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Additional field(s): History, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Journalism
English term or phrase: deep state
Definition from Merriam-Webster:
An alleged secret network of especially nonelected government officials and sometimes private entities (as in the financial services and defense industries) operating extralegally to influence and enact government policy.

Example sentence(s):
  • It is Trump himself, under the camouflage of populist rhetoric, who has overseen the open expansion of the deep state: entrenched interests gaining outsize influence and setting their own policy agenda, unchecked by the will of the people, their elected representatives or the civil servants meant to regulate them. The Washington Post
  • “They take detailees, not the best from these agencies, often the worst, they stick them into the White House,” he concluded. “It's a practice that frankly should end, and the political appointees, Tim Morrison and [Kurt] Volker aren't mistaking themselves for the president, it's these Deep State bureaucrats that do.” Christian Whiton
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Italian translation:Stato profondo
Definition:
Per Stato profondo, in inglese 'deep state', si intende a livello politico l'insieme di quegli organismi, legali o meno, che a causa dei loro poteri economici o militari o strategici condizionano l'agenda degli obiettivi pubblici dietro e a prescindere delle strategie politiche degli Stati del mondo, lontano dagli occhi dell'opinione pubblica. Detto anche "Stato dentro lo Stato", è costituito da reti nascoste, segrete, coperte di potere pubblico.
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Stato profondo
Oscar Romagnone
5 +1poteri occulti
LuciaBC


Discussion entries: 3





  

Translations offered


  confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Stato profondo


Definition from Wikipedia:
Per Stato profondo, in inglese 'deep state', si intende a livello politico l'insieme di quegli organismi, legali o meno, che a causa dei loro poteri economici o militari o strategici condizionano l'agenda degli obiettivi pubblici dietro e a prescindere delle strategie politiche degli Stati del mondo, lontano dagli occhi dell'opinione pubblica. Detto anche "Stato dentro lo Stato", è costituito da reti nascoste, segrete, coperte di potere pubblico.

Example sentence(s):
  • Bastiaan Belder, a nome del gruppo IND/DEM. – (NL) Signor Presidente, la relazione elaborata dall’onorevole Eurlings è istruttiva e pone due domande al Consiglio e alla Commissione, riguardanti il fenomeno del cosiddetto “Stato profondo” (derin devlet ) e la completa mancanza di libertà di religione nella Repubblica di Turchia. Le forze antieuropee in Turchia si stanno coalizzando in strutture statali prive di trasparenza, in circoli nazionalistici nell’esercito, nella polizia, nella gendarmeria e nei servizi di sicurezza. In quale misura queste forze, definite in sintesi “Stato profondo” ostacolano gli attuali negoziati di adesione? Vi sono persistenti ipotesi che questo stesso inquietante “Stato profondo” sia collegato all’uccisione del prete italiano Andrea Santoro a Trebisonda, avvenuta nel febbraio di quest’anno, e ciò mi porta alla posizione assolutamente umiliante della Chiesa cristiana in Turchia, il cui clero e i cui membri laici sono considerati stranieri. Infatti, i contatti tra le chiese e il governo avvengono tramite il ministero degli Affari esteri. Vorrei che il Consiglio e la Commissione intervenissero in proposito. O la paura di una mobilitazione islamica in Turchia vi rendono restii a insistere sulla piena libertà di religione nella terra di Atatürk? - European Parliament  
  • Le origini dello Stato profondo (Deep State) in America del Nord – 1/6 Analisi, 30 luglio 2019 - Che cosa è il Deep State (lo Stato Profondo), che negli Stati Uniti - e non solo - detta l'agenda di governo a prescindere da chi sia il presidente in carica e dal colore della sua amministrazione ? - Osservatorio internazionale per i diritt  
  • Lo Stato profondo e le nazioni profonde. di Jure Georges Vujic, giurista Abbiamo tradotto questo interessante articolo di geopolitica che offre un punto di vista sul ruolo del “Deep State” (lo stato profondo) nella politica delle nazioni e del mondo, ma anche sulle reazioni di difesa da parte del popolo, quando può votare. Tratto e tradotto da: https://www.polemia.com/letat-profond-et-les-nations-profondes/ [...] Lo Stato profondo è oggi un’espressione di moda, dopo che Peter Dale Scott ne ha fatto l’esegesi nel suo libro “The American Deep State”. Dale Scott ha lui stesso attribuito l’espressione “Stato profondo” alla Turchia nel 2007, mentre scriveva “The Road to 9/11”. Dopo il 2013 ed il colpo di stato militare in Egitto, con le rivelazioni sulla sorveglianza di massa della NSA, l’espressione, diventata subito popolare, è stata ripresa dai principali media statunitensi, il New York Times o il Wall Street Journal, che ne hanno fatto il paradigma che descrive meglio, sotto un doppio carattere di paranoia ed opacità, l’apparato di sicurezza, poliarchico e lobbista, che governa gli USA. - attivismo.info  

Explanation:
Nella comunicazione politica e mediatica in lingua italiana circolano diverse altre versioni di questa espressione inglese (stato ombra, governo ombra, governo occulto ecc.). Tuttavia, quella che secondo me coglie meglio il senso dell'espressione originale è "Governo invisibile". Non l'ho proposta per il glossario solo perché "Stato profondo" è maggiormente attestata, anche se personalmente mi pare un calco.
Oscar Romagnone
Italy
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 80

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  P.L.F. Persio: sicuramente è un calco e concordo con te per "Governo invisibile", ma se questa è attestata, lasciamola pure.
4 hrs
  -> Grazie della conferma P.L.F. Persio, vedo che hai la stessa mia opinione! Buona giornata.

Yes  AdamiAkaPataflo: mi associo a te e a Miss Persio. esiste anche "stato nello stato", che mi piace, ma l'uso di "stato profondo" (che suona tanto calco anche a me) è effettivamente invalso :-)
6 hrs
  -> Ciao Simona e grazie della conferma! In effetti si tratta soprattutto di definire un traducente 1:1 per questo glossario e quindi in questo caso occorre soprattutto verificare quale sia la versione maggiormente accreditata. P.S. Piacere di risentirti :-)

Yes  Fabrizio Zambuto: D'accordo con Simona su "lo stato nello stato" ma come dice Ms Persio, se esiste su wikipedia mettiamocelo...
7 hrs
  -> Grazie della conferma Fabrizio e buona serata!

No  LuciaBC: Sono d'accordo con te, Oscar, è un calco. Pensa, in Italiano usiamo "profondo" per nascosto o invisibile? PS a parte "gola profonda" ? :D
13 hrs
  -> Ciao Lucia, so bene che in italiano l'aggettivo "profondo" non ha di per sé una connotazione negativa. Estremizza, se mai, il concetto del sostantivo a cui si accompagna; pensiamo a "conoscitore profondo" o "cuore profondo". Rimane cmq il traducente 1:1.

No  EleoE: Google da almeno il doppio di risultati, tutti in tema, per "potere occulto", che a mio parere è un termine molto più calzante.
16 hrs
  -> Ciao Eleo, se vogliamo trovare altre espressioni sinonime non c'è che l'imbarazzo della scelta. Nel modulo di risposta avevo elencato a mia volta delle valide alternative. Se ho scelto "Stato profondo" è proprio perché risulta l'equivalente più attestato.

No  Lara Tagliapietra: E' un calco ed esistono alternative migliori: "potere occulto", "eminenze grigie", "stato nello stato".
2 days 23 hrs
  -> Sì Lara, lo so, ma purtroppo è un glossario 1:1 e comunque puoi leggere ciò che ho scritto nella Discussion board.

Yes  zerlina
3 days 3 hrs
  -> Ciao Marie-Jeanne, molte grazie e buon lavoro!

Yes  Gaetano Silvestri Campagnano: Il fatto che un termine sia un calco non significa necessariamente che sia errato. Soprattutto quando, come in questo caso, la sua diffusione è ampiamente attestata. / Buona serata anche a te!
14 days
  -> grazie mille della conferma, Gaetano, e buona serata!
Login to enter a peer comment (or grade)

  confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
poteri occulti


Definition from https://www.ilfattoquotidiano.it/:
Organizzazioni composte da membri dello stato eletti e non, dei servizi segreti, dell'industria e della finanza che operano fuori dalla legalità per influenzare a loro favore il governo di una nazione.
Anche "poteri forti" o "poteri invisibili" (Norberto Bobbio)

Example sentence(s):
  • E' sempre forte la tentazione di esiliare il tema dei poteri occulti nella inutile sfera del complottismo. - books.google.com Limiti, Poteri Occulti  
  • Né si può negare la forza finanziaria ed economica di alcuni gruppi industriali e finanziari. E si può aggiungere che tre grandi lobbies mondiali, quella dell'energia, quella della comunicazione e quella della tecnologia abbiano sempre cercato di dettare l'agenda del modo di vivere, dell'organizzazione del lavoro, della stessa convivenza sociale. Solo trent'anni fa, i "poteri forti" in Italia erano soprattutto nazionali. - Chi sono e chi temono i "poteri forti"  
  • I poteri occulti e la loggia P2 secondo Sergio Mattarella - Internazionale.it  
LuciaBC
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  EleoE: Meglio al singolare, potere occulto.
3 hrs
  -> Come puoi vedere dagli esempi è usato al plurale in italiano per indicare quello che in inglese è conosciuto come “deep state”

No  Oscar Romagnone: Scusa Lucia, e che dire allora di "poteri forti"? Se bastasse riferirsi al numero di hit questa espressione ne conta 7 volte di più rispetto a "poteri occulti"; inoltre se usi "Poteri occulti" per "Deep state" in che altro modo tradurresti "Shadow state"?
4 hrs

Yes  Francesca Gnani
14 hrs

No  Fabrizio Zambuto: "poteri occulti' è sicuramente usato ma non è adatto come traducente di 'deep state' in quanto trova origine in contesti di magia o esoterismo e da questi è preso in prestito.
23 hrs

Yes  Salvatore Basile
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search