Culture drop aliquot

Italian translation: Aliquota di coltura

14:47 Jun 20, 2017
English to Italian translations [PRO]
Medical - Genetics / Test genetici preimpianto
English term or phrase: Culture drop aliquot
A culture drop aliquot of the same approximate volume as the parallel tissue sample should be deposited into 2 µl PBS

Si tratta di analisi colturali del DNA per analisi genetiche preimpianto

Grazie!
Roberta Forti
Local time: 11:36
Italian translation:Aliquota di coltura
Explanation:
Nel gergo del laboratorio, si parla di "aliquota di coltura", tuttavia, per rispondere in modo più preciso, sarebbe necessario avere qualche elemento in più. Può essere anche "aliquota di liquido di coltura", però aliquota va mantenuto.
Selected response from:

kakapo77
France
Local time: 11:36
Grading comment
Grazie mille e buon lavoro!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Aliquota di coltura
kakapo77
2frazione di liquido colturale
Cristina Ceccarelli


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
culture drop aliquot
frazione di liquido colturale


Explanation:
Ciao Roberta, si tratta di un tentativo per aiutarti, scaturito da una serie di ricerche e da un mio interesse in materia. Spero ti sia utile! Ciao, Cristina

Cristina Ceccarelli
Italy
Local time: 11:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
culture drop aliquot
Aliquota di coltura


Explanation:
Nel gergo del laboratorio, si parla di "aliquota di coltura", tuttavia, per rispondere in modo più preciso, sarebbe necessario avere qualche elemento in più. Può essere anche "aliquota di liquido di coltura", però aliquota va mantenuto.

kakapo77
France
Local time: 11:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille e buon lavoro!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: aliquota certamente
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search