09:41 Jul 31, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Electronics / Elect Eng / e-liquid for e-cigarettes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 04:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | velocità di assorbimento |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
velocità di assorbimento Explanation: Confermo in pieno: ho subito pensato la stessa cosa. -------------------------------------------------- Note added at 22 min (2020-07-31 10:03:40 GMT) -------------------------------------------------- Grazie mille Valeria! Troppo buona! :-) Spero tutto sempre meglio quanto prima. A presto e buon fine settimana! -------------------------------------------------- Note added at 13 giorni (2020-08-13 09:53:40 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ancora grazie mille, Valeria, e buone vacanze anche a te! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.