10:33 Sep 5, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Badolato Italy Local time: 07:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | notaio senza fideiussione/senza assicurazione |
|
notaio senza fideiussione/senza assicurazione Explanation: "Bond" ha anche questo significato. Dovrebbe trattarsi di una copertura per eventuali errori commessi da un notaio. -------------------------------------------------- Note added at 5 ore (2019-09-05 15:44:54 GMT) -------------------------------------------------- A notary public purchases a Notary Bond. If the notary public commits fraud or misconduct and one of the notary's customers faces financial loss, the customer is protected by the bond. https://blog.suretysolutions.com/suretynews/what-is-a-notary... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.