colour-blooming

Italian translation: che ravvivano il colore naturale della pelle / l'incarnato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:colour-blooming
Italian translation:che ravvivano il colore naturale della pelle / l'incarnato
Entered by: martini

16:51 Dec 2, 2019
English to Italian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: colour-blooming
Our custom-blend hybrid moisturizer provides 8 hours of hydration, with encapsulated
colour-blooming pigments to naturally
perfect and unify skin tone.
Cinzia Marcelli (X)
Italy
che ravvivano il colore naturale della pelle / l'incarnato
Explanation:
http://ceceditore.com/i-colori-di-oggi/
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 07:26
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4che ravvivano il colore naturale della pelle / l'incarnato
martini
4che sprigionano colore
Helena Caruso


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che sprigionano colore


Explanation:
Una possibile traduzione. Buon lavoro!

Helena Caruso
Italy
Local time: 07:26
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
che ravvivano il colore naturale della pelle / l'incarnato


Explanation:
http://ceceditore.com/i-colori-di-oggi/

martini
Italy
Local time: 07:26
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 104
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvana Co
16 mins

agree  EleoE
43 mins

agree  Daniela Cannarella
3 hrs

agree  Lisa Jane
17 hrs

disagree  Helena Caruso: È chiaro che il fondotinta debba migliorare l'aspetto dell'incarnato; credo però che la frase si riferisca alla formulazione del prodotto, contenente capsule di pigmento che, una volta "schiacciate" dal pennello o dalla spugnetta, sprigionano il colore.
8 days

agree  Sara Valentini
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search