Seamless Cross-Channel Merchandise Planning

Indonesian translation: perencanaan komoditas lintas kanal yang sinambung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seamless cross-channel merchandise planning
Indonesian translation:perencanaan komoditas lintas kanal yang sinambung
Entered by: ErichEko ⟹⭐

04:32 Jan 21, 2016
English to Indonesian translations [PRO]
Other
English term or phrase: Seamless Cross-Channel Merchandise Planning
Kurasa artinya Saluran Lintas Perencanaan Barang Dagangan Mulus
tapi gak yakin
menurut Anda?
Monica Hartono
Indonesia
Local time: 16:43
perencanaan komoditas lintas kanal yang sinambung
Explanation:

Frasa ini dibentuk sebagai berikut:

1-cross-channel merchandise
↪ (cross-channel merchandise adalah komoditas yang bisa dijual lintas kanal. Ada komoditas yang, karena bentuk atau sifat fisiknya dan/atau aturan hukum, hanya bisa dipasarkan lewat kanal tertentu, misalnya hanya offline, hanya di toko besar, dst. Contoh: toko eceran kecil tidak boleh menjual minuman keras.)

2-[cross-channel merchandise] + planning

3-seamless + [cross-channel merchandise planning]

☕ Maka, yang seamless itu adalah planning-nya; perencanaan yang seamless. Akan tetapi, dari segi pembentukan, cross-channel merchandise planning sudah jadi satu frasa khas, sejenis kategori perencanaan. Akibatnya, terjemahannya semestinya utuh, tidak disisipi kata lain.

☕ Kemudian, yang dimaksud dengan seamless di sini, IMHO, mengacu ke makna berikut dari kamus Merriam-Webster: having no awkward transitions, interruptions, or indications of disparity. Jadi, transisinya (dari kanal ke kanal) terlihat padu dan sinambung.

↪ Ref. KBBI: komoditas: barang dagangan utama; benda niaga. Digunakan di sini u/ mempersingkat terjemahan.
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 16:43
Grading comment
I think this is the best answer. Great job and thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4perencanaan komoditas lintas kanal yang sinambung
ErichEko ⟹⭐
3perencanaan barang dagangan lintas saluran lancar
Achmad Fuad Lubis
3Perencanaan barang dagangan yang mulus lintas-kanal
fird_77


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seamless cross-channel merchandise planning
perencanaan barang dagangan lintas saluran lancar


Explanation:
Saya perkirakan mengacu kepada suatu proses perencanaan ketersediaan dan penjualan barang dagangan untuk bermacam saluran tanpa terhambat oleh batas-batas saluran.
IMHO

Achmad Fuad Lubis
Indonesia
Local time: 16:43
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seamless cross-channel merchandise planning
Perencanaan barang dagangan yang mulus lintas-kanal


Explanation:
Sekadar usulan.

fird_77
Indonesia
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
seamless cross-channel merchandise planning
perencanaan komoditas lintas kanal yang sinambung


Explanation:

Frasa ini dibentuk sebagai berikut:

1-cross-channel merchandise
↪ (cross-channel merchandise adalah komoditas yang bisa dijual lintas kanal. Ada komoditas yang, karena bentuk atau sifat fisiknya dan/atau aturan hukum, hanya bisa dipasarkan lewat kanal tertentu, misalnya hanya offline, hanya di toko besar, dst. Contoh: toko eceran kecil tidak boleh menjual minuman keras.)

2-[cross-channel merchandise] + planning

3-seamless + [cross-channel merchandise planning]

☕ Maka, yang seamless itu adalah planning-nya; perencanaan yang seamless. Akan tetapi, dari segi pembentukan, cross-channel merchandise planning sudah jadi satu frasa khas, sejenis kategori perencanaan. Akibatnya, terjemahannya semestinya utuh, tidak disisipi kata lain.

☕ Kemudian, yang dimaksud dengan seamless di sini, IMHO, mengacu ke makna berikut dari kamus Merriam-Webster: having no awkward transitions, interruptions, or indications of disparity. Jadi, transisinya (dari kanal ke kanal) terlihat padu dan sinambung.

↪ Ref. KBBI: komoditas: barang dagangan utama; benda niaga. Digunakan di sini u/ mempersingkat terjemahan.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 69
Grading comment
I think this is the best answer. Great job and thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search