pregnant

Indonesian translation: hamil (humans) /bunting (animals)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pregnant
Indonesian translation:hamil (humans) /bunting (animals)
Entered by: Ryszard Matuszewski

17:32 Jun 29, 2004
English to Indonesian translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: pregnant
Can "hamil" be used while talking about animals?
And what about "menyusui susu" or "bersusu" -
Ryszard Matuszewski
Local time: 11:11
bunting, menyusui
Explanation:
"hamil" for animals is "bunting"
"menyusui" = to suckle (animals as well as human beings)
Selected response from:

Bettina David
Local time: 11:11
Grading comment
Thanks to all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5bunting, menyusui
Bettina David
5bunting
Daisy Subakti
5hamil or mengandung
Anthony Indra


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bunting, menyusui


Explanation:
"hamil" for animals is "bunting"
"menyusui" = to suckle (animals as well as human beings)

Bettina David
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks to all!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
bunting


Explanation:
hamil and/or berbadan-dua and/or mengandung only refer to people
for animals, the term is 'bunting'
'bunting' also can be used for 'paddy', i.e. padinya sudah bunting.
means the paddy is filled.

Daisy Subakti
Indonesia
Local time: 16:11
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hamil or mengandung


Explanation:
"Hamil" and "mengandung" is the usual term.
"Bunting" is used in part of Indonesia (not all), even in some part considered derogatory.

I don't understand your question about the "menyusui susu", it is usually just "Menyusui".

"Bersusu" in the other hand, have a sexual meaning...;)

Anthony Indra
United States
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search