rest of Indonesia

Indonesian translation: daerah lainnya, kota lainnya

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rest of Indonesia
Indonesian translation:daerah lainnya, kota lainnya
Entered by: Agustinus

13:54 May 13, 2018
English to Indonesian translations [PRO]
Geography
English term or phrase: rest of Indonesia
Content in airway bill, international courier services

Destination service area : Rest of Indonesia, Indonesia

Origin service area : Kuala Lumpur, Malaysia



----
thank you
Agustinus
Indonesia
Local time: 02:45
daerah lainnya, kota lainnya
Explanation:

🏝️ Dugaan saya, surat angkutan udara ini dihasilkan dari sebuah aplikasi komputer yang memberikan pilihan [sangat mungkin] sebagai berikut:

Destination service area: (tampil daftar turun/drop down)
Jakarta, Indonesia
Surabaya, Indonesia
Makassar, Indonesia
....
Rest of Indonesia, Indonesia


🍏 Dalam penerjemahan, kita tidak perlu mengulang Indonesia, sehingga cukuplah: Daerah lainnya, Indonesia. Bahkan, jika dalam daftar tersebut menampilkan hanya kota-kota besar, karena kota-kota besar saja yang dapat dijangkau oleh angkutan udara komersial biasa*, kita bisa lebih berani (bolder) dalam menerjemahkan: Kota lainnya, Indonesia.

*landasan terbang biasa, bukan landasan terbang perintis, seperti di pedalaman (Papua, Kalimantan).
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 02:45
Grading comment
thanks erich :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5wilayah/daerah Indonesia lainnya
Hipyan Nopri
5daerah lainnya, kota lainnya
ErichEko ⟹⭐
4seluruh Indonesia
Regi2006


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rest of indonesia
seluruh Indonesia


Explanation:
HTH

Regi2006
Indonesia
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Notes to answerer
Asker: terima kasih regi :)

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
rest of indonesia
wilayah/daerah Indonesia lainnya


Explanation:
Menurut rujukan berikut, rest = bagian yg tersisa atau sisa, dan bisa juga bermakna yang lain.

Berdasarkan definisi istilah ini, saya menafsirkan bahwa 'rest of Indonesia' bermakna 'wilayah/daerah Indonesia lainnya.'

Dg demikian, selain pilihan 'rest of Indonesia,' sudah ada pilihan lain yg merujuk pada daerah Indonesia tertentu.

Jadi, ada kemungkinan pilihan yg tersedia misalnya: daerah tujuan = Jakarta, Bali, rest of Indonesia.

rest =
1. the part that is left or remains; remainder:
The rest of the students are in the corridor.

2. the others:
All the rest are going.
http://www.dictionary.com/browse/rest

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-05-13 23:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ralat: Karena bandara terletak di kota, maka lebih tepatnya, rest of Indonesia = kota Indonesia lainnya.

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Notes to answerer
Asker: terima kasih hipyan :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
rest of indonesia
daerah lainnya, kota lainnya


Explanation:

🏝️ Dugaan saya, surat angkutan udara ini dihasilkan dari sebuah aplikasi komputer yang memberikan pilihan [sangat mungkin] sebagai berikut:

Destination service area: (tampil daftar turun/drop down)
Jakarta, Indonesia
Surabaya, Indonesia
Makassar, Indonesia
....
Rest of Indonesia, Indonesia


🍏 Dalam penerjemahan, kita tidak perlu mengulang Indonesia, sehingga cukuplah: Daerah lainnya, Indonesia. Bahkan, jika dalam daftar tersebut menampilkan hanya kota-kota besar, karena kota-kota besar saja yang dapat dijangkau oleh angkutan udara komersial biasa*, kita bisa lebih berani (bolder) dalam menerjemahkan: Kota lainnya, Indonesia.

*landasan terbang biasa, bukan landasan terbang perintis, seperti di pedalaman (Papua, Kalimantan).

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 9
Grading comment
thanks erich :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search