05:03 Jun 11, 2005 |
English to Indonesian translations [Non-PRO] Art/Literary - Anthropology | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: PDelima Local time: 17:47 | |||
Grading comment
|
first thing every morning setiap pagi setelah bangun tidur Explanation: I rely on Google to test possibilities in a situation like this and could not find a direct equivalent to your source term. Once you accept a less direct rendering there are many possibilities, e.g. sebelum sarapan, sehabis subuh ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
first thing every morning Hal yang dikerjakan pertama kali setiap pagi Explanation: Hal yang dilakukan pertama kali setiap pagi (alternative) For informal, forget "hal" at the beginning, but not recommended to start the sentence. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
1 day 10 hrs confidence:
1 day 20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|